网站地图 RSS订阅
高级搜索 收藏本站
 

 

 
载入中…
您现在的位置: 新课标语文教学资源网 >> 新课标研究 >> 初中语文新课标研究 >> 正文

对苏轼《莲》一文解释的商榷

 作者:朱慧敏    文章来源:语文天地    点击数:    更新时间:2008-1-3                 

对苏轼《莲》一文解释的商榷:   苏教版七年级《语文》下册《“荷”专题》中有一首苏轼的诗———《莲》:

城中担上卖莲房,未抵西湖泛野航。

旋折荷花剥莲子,露为风味月为香。

江苏教育出版社出版的七年级下册《语文教学参考书》(2003年12月第3版)是这样解释的:

城中有人挑着担子在卖莲房,

于是我们未去西湖泛舟郊游玩赏。

莲农随即攀折担中的荷花,剥出蓬内莲子,

那莲子有着露水的风味,月色的清香。

笔者认为这样的解释值得商榷。

首先,“抵”有两种意思,一是“抵达,到”,参考书就是采用这个解释;二是“相当,能代替”。笔者认为应采用第二种解释。“未抵”是“不能代替,比不上”。“未抵西湖泛野航”意思是比不上去西湖泛舟郊游玩赏。这样采摘的莲子就不是莲农担中的,而是西湖中的。这样,就和后文莲子带有露水的风味、月色的清香更相符。

其次,“旋折荷花剥莲子”,参考书认为“旋”(xuán)意思是“立即,随即”,写出了卖莲子的莲农动作迅速敏捷,表现诗人济南市求购莲子的心情急切。但“旋”(xuàn)还有一种解释———“临时(做)”。笔者认为此句可以理解为诗人临时攀折荷花剥出莲子。

第三,从实际情况出发,莲子成熟,荷花也即将凋谢或已经凋谢。莲农卖莲子一般带着莲蓬,连荷花荷茎一起带着卖似乎不合情理。

最后,诗人买莲子和去西湖泛舟似乎并没有冲突之处。诗人完全可以买了莲子再去泛舟西湖。一边品尝新鲜的莲子,一边在西湖泛舟玩赏,应该更有诗情画意,更有乡野之趣。

如上所述,笔者认为这首诗应该理解为:

城中有人挑着担子在卖莲房,

比不上我们去西湖泛舟郊游玩赏。

临时攀折荷花,剥出莲蓬内的莲子,

那莲子有着露水的风味,月色的清香。

 
对苏轼《莲》一文解释的商榷由新课标语文教学资源网搜集,仅供各位学习、交流!


  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  •  文章录入:admin    责任编辑:admin 

    发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】  
     
     §最新评论:
     

     

    最 新 热 门

     

    相 关 文 章

    谈《杭州乡土语文》的开…
    谈苏教版初中语文“专题…
    “舛文”在鲁迅作品中的…
    初中作文教材编写的创新…
    初中作文教材编写的创新…
    义教课标语文教材编余感…
    感悟人教版七年级语文实…
    质疑《次北固山下》的点…
    关于“素湍绿潭,回清倒…
    析2003版高中语文教材的…
    “范例”乎?误导乎?
    “持驹去”的少年指谁—…
    高中语文第六册病句三例

    声明:本站所有资源均搜集自网络或网友提供,仅供参考学习,版权归原作者所有!若本站侵犯了您的权益,请联系管理员:im910#yahoo.cn(将#换成@)